chờ mong
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Attendre avec espoir ou impatience : "chờ mong" exprime l'action d'attendre quelque chose ou quelqu'un avec un sentiment d'espoir, d'anticipation positive ou d'impatience.
- Espérer : Ce verbe peut également signifier nourrir un espoir, souhaiter que quelque chose se produise.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Tôi đang chờ mong kết quả kỳ thi. (J'attends avec impatience les résultats de l'examen.)
- Cô ấy chờ mong tin tức từ người thân ở nước ngoài. (Elle espère des nouvelles de sa famille à l'étranger.)
- Chúng tôi chờ mong ngày đoàn tụ. (Nous attendons avec espoir le jour des retrouvailles.)
Utilisations avancées
- Être dans un état d'attente pleine d'espoir : Exprimer un état durable d'attente mêlée d'espoir.
- Một tâm trạng chờ mong khắc khoải. (Un état d'âme d'attente anxieuse et pleine d'espoir.)
Variantes et mots apparentés
- Chờ đợi (verbe) : Attendre. (Connotation plus neutre, moins chargée d'espoir que "chờ mong").
- Mong chờ (verbe) : Synonyme direct de "chờ mong", avec la même signification. (L'ordre des mots est inversé).
- Mong đợi (verbe) : Espérer attendre. (Synonyme proche).
Synonymes
- Trông mong (verbe) : Espérer, attendre en regardant vers l'avenir.
- Ngóng trông (verbe) : Guetter, attendre avec une vive impatience.
Expressions idiomatiques liées
- Lòng đầy chờ mong : Avoir le cœur plein d'attente.
- Cô gái trẻ với lòng đầy chờ mong về tương lai. (Une jeune fille au cœur plein d'espoir pour l'avenir.)
- attendre; espérer; être dans l'expectative